SIGLES ET ABREVIATIO~
5
A1 : Infirmier gradué
A2 : Infirmier polyvalent cycle long
A3 infirmier auxiliaire cycle court
AS : Aire de santé
ASCO : Association communautaire
AVSI : ONG italienne, association de volontaire pour de services
à l'international BCZS : bureau central de la Zone de santé
CHU : Centre hospitalier et universitaire
CODESA : comité de développement de l'aire de
santé
CONDER : société de développement urbain de
l'état de Bahia
CS : centre de santé
CSCOM : centre de santé communautaire
DFID : département for international developpement (agence
de developpement de la grande Bretagne)
DS : du district sanitaire
DSS : du district sanitaire du Sud
INAS : institut national d'administration sanitaire, royaume du
DSS : du district sanitaire du Sud Maroc, Mini santé
ISTM : institut supérieur des techniques
médicales
Mini santé : ministère de la santé
OMS : organisation mondiale de la santé
PD : Pays développés
PF : planification familiale
PI : Pays industrialisés
RECO : Relais communautaire
RDC : république démocratique du Congo
SI : sciences infirmières
SIDA : syndrome de l'immuno déficience humaine
TWG : Du temps avec grand-mère
Unicef : organisation de nations unies pour l'enfance
VIH : virus de l'immuno déficience humaine ZSR : zone de
santé rurale.
LISTE DES TABLEAUX ET FIGURES A. TABLEAU0
1. Répartition des aires santé
enquêtées par ZS
2. répartition des Echantillons selon les cibles
d'étude
3. répartition de la population & densité par
ZS dans le DSS
4. répartition des structures sanitaires par ZS dans le
DSS
5. répartition des Personnels par ZS dans le DSS
6. Répartition de l'échantillon selon la
provenance
7. Répartition de l'échantillon selon
l'âge
8. Répartition de l'échantillon selon le Sexe
9. Répartition de l'échantillon selon le niveau
d'étude
10. de la Présence de CODESA dans l'AS
11. Respect de procédure de mise en place de CODESA
12. Appréciation de la Fonctionnalité de CODESA
par les IT
13. Indicateurs de la fonctionnalité de CODESA
13. Appréciation de l'Implication de RECO aux
activités de santé par les IT
14. Principales causes de faible implication de RECO aux
activités de santé
15. Appréciation des activités aux quelles les
RECO sont plus Impliquées
16. Orientation de RECO/ CODESA sur leurs Rôles et
tâches par les IT
17. Supervision et Suivi de RECO/ CODESA par les IT durant le
mois
18. Participation des IT dans les réunions Mensuelles de
CODESA
19. Les mesures d'encadrement de RECO / CODESA
Suggérées par les IT
20. Répartition de l'échantillon selon la
provenance
21. Répartition de l'échantillon selon
l'âge
22. Répartition de l'échantillon selon le Sexe
23. Répartition de l'échantillon selon le niveau
d'étude
24. Répartition de l'échantillon selon leurs
Occupation
25. Mandat de CODESA
26. Disponibilité de plan de communication
27. Planification de réunion mensuelle de CODESA
28. Nombre de Réunions de CODESA tenues durant les Six
derniers mois
29. Formation de RECO /CODESA durant les 12 derniers mois
30. Thèmes de Formations tenues de RECO durant les 12
derniers mois
31. Nombre de membre de CODESA
32.
7
Evaluation de gender au sein de CODESA (supérieur ou
égale à 30%)
33. Participation à la planification
intégrée des activités sanitaires de l' AS
34. Participation à la réunion d'évaluation
des activités sanitaires de l'AS
35. Participation à une activité de gestion dans
l'AS durant le mois
36. Type d'activité de gestion
37. Visite de Supervision/suivi de l'AC/TDR durant les trois
derniers mois
38. Rôles prioritaires de RECO /CODESA dans l'AS
39. Appréciation de l'implication de RECO par le
CODESA
40. Indicateurs qui montrent l'implication de RECO selon le
CODESA
41. les principales causes du non implication de RECO
42. Participation aux activités sanitaire de l'AS durant
le mois encours
43. Les principales activités aux quelles les RECO ont
participés
44. Participation aux activités de développement
de l'AS durant les 12 mois
45. Les principales activités aux quelles les RECO ont
participés durant les 12 derniers mois
46. Les Apports de communautés aux activités de
développement de l'AS
47. Valorisation des apports de communautés aux
activités de développement de l'AS
48. Les mesures d'encadrement de RECO envisagées par les
CODESA
49. Répartition de l'échantillon selon la
provenance
50. Répartition de l'échantillon selon
l'âge
51. Répartition de l'échantillon selon le Sexe
52. Répartition de l'échantillon selon le niveau
d'étude
53. Répartition de l'échantillon selon leurs
Occupation
54. Répartition de l'échantillon selon
l'appartenance Religieuse
55. Répartition de l'échantillon selon l'Etat
matrimoniale
56. Connaissance de RECO
57. Canal d'information de la communauté sur la
santé
58. Les Visites à domicile par les RECO
59. Les principaux Motifs de VAD de RECO vers les
ménages
60. Les principaux Thèmes de sensibilisation de RECO dans
les villages
61. Participation à une activité pour la promotion
des activités sanitaires
62. Activités communautaires pour la promotion des
activités de santé
63. Les raisons de non participation de Ménages aux
activités de développement de l'AS
64. Changement de RECO de ménages
65. Les Motifs Poussés par le Ménages pour le
changement de RECO
66.
les Motifs de Refus de changement de RECO Poussés par le
Ménages
67. Motivation de travail de RECO
68. Les Raisons qui justifient le non motivation de RECO
69. Les Modalités de Motivation de RECO
suggérées par les ménages
B. FIGURES
Figure n°1: Arbre d'analyse de problème (cadre
conceptuel)
Figure n°2: pyramide sanitaire de la RD Congo
Figure No3 : Modèle type d'un Organigramme du DSS en RD
Congo : Cas de DSS en province de Sud Kivu
9
|