XI. Echantillonnage
L'échantillonnage était de convenance sur un
mode non probabiliste. Tous ceux qui remplissaient les critères
d'inclusions étaient recrutés.
XII. Période de l'étude
La période de collecte des données était
de 3 mois comme recommandée dans plusieurs études (Public Health
England, 2006). Ainsi, nous avons collecté les données de Mars
à Juin 2014.
XIII. Outils de collecte des
données
Les outils de collecte des données ont
été :
a) Un formulaire de suivi des malades contenant les
informations sur leurs caractéristiques socioprofessionnels et couvrant
les étapes pré-, per- et postopératoires. Ce formulaire
contient les données de surveillance telles recommandées dans le
« formulaire de collecte de données pour la surveillance des
Infection du Site Opératoire» proposé par l'OMS et celui de
la CDC via le National HealthcareSafety Network 2013 (NHSN). (Annexe 1). Il
explore 3 phases :
- la phase préopératoire comprend :
information sur l'intervention, la durée d'hospitalisation, la douche
préopératoire, le rasage et l'antibioprophylaxie ;
- en per opératoire : la classe de contamination
d'Altemeir, score ASA, la durée de l'intervention, le type
d'anesthésie, l'intervention et les facteurs associés ;
- en postopératoire : les différentes
surveillances, le traitement antibiotique et la durée
d'hospitalisation.
En plus des étapes ci-dessus, en cas d'apparition
d'ISO, des informations supplémentaires concernant les
caractéristiques de celle-ci sont collectés (profondeurs, autres
signes et CAT).
b) Un formulaire téléphonique de suivi
après la sortie de l'hôpital ; (Annexe 2)
c) un questionnaire pour le personnel soignant comportant les
champs d'investigation (les données personnelles, la connaissance
générale sur les ISO, la connaissance des mesures de
préventions des ISO, la prise en charge péri-opératoire
des malades ; (annexe 3)
d) des registres des services et dossiers des malades.
e) une trousse à pansement, un thermomètre, un
tensiomètre, des stylos à bille bleu et rouge, un appareil photo
numérique, un micro-ordinateur, un téléphone portable et
un chronomètre.
f) Processus de validation des
instruments
Les questionnaires rédigés ont été
validés par notre encadreur après un pré-test. Les langues
utilisées étaient le français, l'anglais et le fulfulde si
possible pour recueillir certaines informations auprès des patients.
XIV. Procédure de l'enquête
L'enquête s'est déroulée aux services de
bloc opératoire, chirurgie et gynécologie-obstétrique de
l'Hôpital Régional de Ngaoundéré.
Un malade qui entre pour une indication chirurgicale est suivi
de la préparation préopératoire jusqu'à 30 jours
après son intervention. Son adresse et contact sont pris à son
entrée afin de permettre son suivi après son hospitalisation.
Lorsqu'un cas de description clinique d'ISO se
présentait comme décrit par le CDC, nous prenions si possible des
images multimédia afin de les confirmer avec l'avis d'un médecin.
Nous nous sommes limités aux diagnostics cliniques. En cas
d'autorisation de sortie de l'hôpital, les malades sont contactés
au moins deux fois par semaine soit lors des pansements, soit lors des suivis
dans d'autres hôpitaux. Nous avons recueilli les données
auprès des personnels qui ont acceptés de répondre
volontairement à nos questions.
Nous avons présenté ensuite des exposés
qui portaient sur la définition, l'épidémiologie, le
diagnostic et la prévention des ISO puis, nous avons
présenté la préparation d'un malade à opérer
en général. Ceci dans le but d'interrogerles personnels sur les
ISO.
|