Chapitre III - CADRE METHODOLOGIQUE DE L'ETUDE
Il s'agit ici d'expliquer l'approche méthodologique de
l'étude de terrain qui a conduit aux résultats exposés
dans la deuxième partie. Une première section justifiera le choix
de la technique utilisée, ses difficultés et limites. La
deuxième présentera le processus de collecte,
l'échantillonnage ainsi que les outils utilisés. La
dernière enfin détaillera la méthode de traitement et
d'analyse des données.
A- TECHNIQUE D'ETUDE
Cette section consiste d'abord à justifier le choix de la
technique d'étude, mais aussi de faire l'état des
difficultés rencontrées sur le terrain.
1- Justification du choix de la technique
d'étude
En raison des objectifs de l'étude, la technique
retenue est l'enquête qualitative. Le choix de cette technique se
justifie aussi par le fait que cette étude a voulu faire une approche
globale de la gouvernance dans un espace concis. D'où le choix des
critères et indicateurs généraux de la bonne gouvernance
tels que la responsabilité, la participation et la transparence. Il faut
également noter l'exigence d'entrer en relation avec les populations
afin d'échanger avec elles sur un sujet qui nécessite leur
perception et leur ressenti, et, de ce fait, ne pouvant être facilement
recueillis par la méthode quantitative.
Toutefois, bien qu'étant la mieux adaptée, la
méthode qualitative a tout de méme posé quelques
difficultés de terrain.
2- Difficultés de terrain
La principale difficulté rencontrée était
la barrière linguistique, et donc l'impossibilité de mener des
conversations directes lors des focus groups (groupes de
discussion).
Les participants aux groupes de discussion s'exprimaient pour
la grande majorité en langue locale waotchi et en langue
éwé (langue parlée dans tout le grand Sud du
pays). Ce qui a nécessité la présence d'un
interprète-traducteur et d'un « retranscripteur » dans
l'équipe pluridisciplinaire composé à cet effet. Cette
mesure a été envisagée en vue de limiter les biais
liés à la traduction.
|