WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

The perceived value of english: the case of tunisian university students

( Télécharger le fichier original )
par Mimoun Melliti
Faculté des lettres, arts, et humanités Manouba - Maitrise en Anglais 2008
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

Conclusion

To conclude, one can say that the analysis of the questionnaire data covered in this chapter reflected students' views concerning particular issues. These issues are mainly their proficiency in English, their attitude towards the questions related to it, and their actual use of English in daily life, in mobile phones, and when using the internet. The results illustrated in this chapter are going to be discussed in the forthcoming chapter.

Chapter Four: Discussion of the findings 4.0. Introduction

The general aim of this paper is to study the perceived value of English among Tunisian university students in the scientific fields. In order to realise this goal, two research questions have been asked:

1. What is the perception of Tunisian university students concerning the importance of English in their studies and future careers?

2. What are the domains of use that English occupies in the lives of Tunisian university science students?

The aim of this chapter is to discuss the findings gathered in the previous chapter concerning the data collected from the students. Three sections constitute the components of this chapter. The first section is entitled `Tunisian university science students' claimed proficiency in English' and it is composed of three sub-sections. While the first sub-section concerns `exams results' and the second concerns `reported communicative abilities', the third sub-section tracks `English vs. French in science students' daily use'. The perception of students concerning the value of English is going to be discussed in the second section that contains four sub-sections. Such a discussion is going to go through `English in students plans', `the reasons for English', `science and the question of language choice', and obstacles of learning English and some suggested solutions'. This last sub-section is going to be divided into `obstacles of learning English' and some proposed solutions'. Finally, in the last section of this chapter the concern is going to be `the use of English among Tunisian university science students'. Thus, the starting point of this chapter is `Tunisian university science students' proficiency in English'.

4.1. Tunisian university science students' claimed proficiency in English

As it was previously stated in the introduction to this chapter, the concern of this section is going to be `exams results', `reported communicative abilities, and English vs. French in science students' daily use'.

4.1.1. Exams results

The analysis of the self-reported results indicates that 44% of the investigated students obtained more than 13 in their last English exam, which reveals «Good» proficiency. This fact could legitimate drawing the conclusion that those students are competent in English especially that 42% of them claimed that they obtained a mark between 8 and 12. Thus, it could be said that more than half the students investigated might have obtained the passing ten in their last exam in English. Therefore, the level of Tunisian science students in English is promising and this could, actually, be understood as an important number of them in the investigated institutions are said to be brilliant learners who used to work hard in all subjects in their secondary schools.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Il existe une chose plus puissante que toutes les armées du monde, c'est une idée dont l'heure est venue"   Victor Hugo