WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

The perceived value of english: the case of tunisian university students

( Télécharger le fichier original )
par Mimoun Melliti
Faculté des lettres, arts, et humanités Manouba - Maitrise en Anglais 2008
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

4.3. The Promotion phase: from 1984 until 2000

During this period, there was confusion in the implementation of English because of the political situation just before and at the eve of November 7, 1987 (Derbel, 2001). Two main measures were taken, which did not serve English in Tunisia. The first one is the transformation of the Ariana School from an institution that teaches scientific disciplines in English to a French medium institution in 1989 (Daoud, 2001). The second is the cancellation of the project of establishing a university that teaches scientific disciplines in English at the eve of the change in the political leadership of 1987 (ibid). However, this period could be seen as a successful one especially as far as the promotion of English in the educational system is concerned. In fact, 5th year students started learning English from the academic year 1994/95 before the abolishing of this measure and its replacement by teaching English to 8th year students and followed by the 9th year in September 1997 (ibid). This period also was marked by the promotion of teaching English in higher education and its introduction in the 7th year of basic education in 2000 (ibid). It is true that these measures are essential in the process of promoting the teaching of English. However,

they came slightly late as they followed the retreat of American and British agencies from supporting the dissemination of English in North Africa. Such retreat was, according to Daoud (ibid), because of British concern in ELT in Asia and because of the rise of the conservatives in America. Therefore, after such retreat, the officials in Tunisia recognised that the implementation of English is a necessity. Now they have to do that on their own (ibid). However, this account from Daoud could be discussed by the fact that the concern in English by Tunisian officials increased gradually following the increase in the importance of this language and taking into consideration the economic factor that tied Tunisia to France. Yet, Derbel (2001) argues that concerning the implementation of English there existed macro level measures and micro level ones that did not strengthen the position of English in education, society, and business.

4.4. The present phase: from 2000 until 2007

This phase is characterised primarily by the lowering of the age of learning English at primary schools in 2005 as it became taught from the 6th year (Merdassi, 2007). Such an act was certainly taken as a result of a growing awareness about the importance of teaching English at an early age in order to promote mastery of it. It seems that this measure is a needed decision despite the existence of some limitations in it. Actually, observation shows that teachers (of other disciplines) in primary schools are hardly competent in teaching English for pupils, as they are not well trained in the field of English Language Teaching in spite of government's effort to train them through summer courses.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"Ceux qui rêvent de jour ont conscience de bien des choses qui échappent à ceux qui rêvent de nuit"   Edgar Allan Poe