A Consolatrice UWIMPUHWE ;
A la famille Fidèle MURERA ;
Ce mémoire est dédié.
REMERCIEMENTS
Au terme de ce travail, nous tenons à remercier
très particulièrement Monsieur Antoine MUSEMINALI pour avoir
accepté la lourde tâche d'être le directeur de ce
mémoire. Compréhensif et toujours disponible à nous
aider, il a tout fait pour que le présent travail réussisse.
Ses conseils et interventions réguliers nous ont été
d'une grande importance.
Nos sincères remerciements s'adressent
également à la famille Fidèle MURERA pour ce qu'elle a
été pour nous pendant des années. Qu'elle nous excuse
pour le manque des termes adéquats pour exprimer notre reconnaissance.
Nous lui disons tout simplement merci.
Nous remercions également Monsieur Claver HABIMANA
pour l'aide précieuse q'il nous a apporté pendant les moments
critiques de notre recherche. Qu'il trouve ici le signe de notre
éternelle gratitude.
Nous ne manquerions certainement pas de remercier tous les
enseignants de l'Ecole de Journalisme et Communication de l'Université
Nationale du Rwanda, qui ont toujours déployé leurs efforts pour
nous assurer une bonne formation intellectuelle et morale. Vous resterez
toujours inoubliables.
Enfin, que tous ceux qui, de près ou de loin ont
contribué à la réalisation de ce travail trouvent ici le
fruit de leur mérite.
Charles TWAGIRAMUNGU
SIGLES ET ABREVIATIONS
BBC : British Broadcasting Corporation
BCS : Business Communication Solutions
BVP : Bureau de Vérification de la
Publicité
CBS : Columbia Broadcasting System
CD: Compact Disc
C. FM : Contact FM
CRI : Centre Régional d'Information
FM : Modulation de Fréquence
FPR : Front Patriotique Rwandais
HCP : Le Haut Conseil de la Presse
KWh : Kilowatt/heure
MTN : Mobile Telecommunication Network
NBS : National Broadcasting Company
ORINFOR : Office Rwandais de l'Information
PS : Parti Socialiste
RGPH : Recensement Général de la Population
et de l'Habitat
RR : Radio Rwanda
RTLM : Radio Télévision Libre des Mille
Collines
SOFIRAD : Financière de la Radiodiffusion
SORAFOM : Société de la Radiodiffusion de la
France d'Outre-Mer
TSF : Téléphonie Sans Fil
LISTE DES FIGURES ET TABLEAUX
v Figures
Fig. I : Pyramide de
Maslow.........................................................................12
Fig. II : Répartition des dépenses de
publicité au Canada (estimations 2000).........27
Fig. III : Processus de production d'une
campagne radio....................................34
Fig. IV : Proportions des quatre services
d'appel de MTN RwandaCell..................62
v Tableaux
Tableau I : Les tarifs de MTN Business
Time...................................................58
Tableau II : Les tarifs de MTN
Flexi...............................................................59
Tableau III : Les tarifs de MTN Pay As You
Go................................................60
Tableau IV : Les cartes de
recharge.............................................................60
Tableau V : Bande
horaire...........................................................................61
Tableau VI: La combinaison Pay As You Go, Flexi
et Business Time...................61
Tableau VII : Les tarifs locaux de MTN Par
Seconde sur Pay As You Go..............62
Tableau VIII : Les tarifs locaux de MTN
Par Seconde sur Flexi.........................63
Tableau IX : Les tarifs locaux de MTN Par
Seconde sur Business Time................63
Tableau X : Tarifs internationaux de MTN Par
Seconde.....................................63
Tableau XI : Les prix locaux par seconde de
Pay As You Go mobile vers
mobile et ce qu'ils devraient
être..................................................64
Tableau XII : Répartition de
l'échantillon selon le sexe et le statut social...............72
Tableau XIII : Répartition des
enquêtés selon leur fonction.................................73
Tableau XIV : La possession d'un
téléphone mobile et d'un poste radio par sexe...74
Tableau XV : La préférence des
stations radio.................................................75
Tableau XVI : Ecoute des émissions de
C.FM par tranche d'heures.....................77
Tableau XVII : La préférence des
émissions....................................................79
Tableau XVIII : Ecoute de MTN Par Seconde par
station...................................81
Tableau XIX: Raisons de l'adhésion à
MTN Par Seconde..................................81
Tableau XX : Raisons de la non adhésion
à MTN Par Seconde...........................83
Tableau XXI : Idées à propos des
53 ou 100 francs..........................................84
Tableau XXII: Les prix par des différents
services MTN.....................................85
Tableau XXIII: Proposition des prix par
seconde..............................................94
|