WOW !! MUCH LOVE ! SO WORLD PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration du site: 1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU6NZoJ8o
  Dogecoin (tips/pourboires): DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj16Nvp


Home | Publier un mémoire | Une page au hasard

 > 

Les migrations de populations dans la commune de Savalou: impacts socio-économiques

( Télécharger le fichier original )
par Lambert AGODO
Université d'Abomey Calavi - Maà®trise, Géo humaine et Economique 2009
  

précédent sommaire suivant

Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy

ABSTRACT

The study on the migrations of population made it possible to characterize the leading causes of the migrations and to analyze their impacts on the economic life socio of the populations. Work is undertaken in the commune of Savalou to the West of the department of the hills and more precisely in six rural districts of the commune. She knew two essential phases of ground: the exploratory study and the investigation itself. The sizes samples varied according to the manpower of the actors: natives resident in the commune, the immigrants, the municipal authorities, the administrative authorities, the nationals (emigrating of the commune of Savalou), the children victims of the draft, the parents of migrant children.... The tools used are: semi-structured maintenance, structured maintenance, observation, triangulation, the questionnaire, and guides of maintenance and tools statistical (table, graph, average, test Khi-deux de Pearson and the gross margin).

The study emphasized the fundamental causes of the migrations which are summarized with natural causes (climate, grounds), the human causes (demography, sociology), the economic causes (search for easy profit, low-income of the populations). It as well reveals the positive consequences of the migrations as of the negative consequences which are of economic order, cultural, social.

For the safeguard of opportunities and assets available to the migrations of population in the commune of Savalou, of the recommendations were made at the place of all the layers of Savalou community.

Key-words: migration, emigration, immigration, populations, rural-exodus

LISTE DES SIGLES ET ACRONYMES

ACDI : Agence Canadienne pour le Développement International ;

BM : Banque Mondiale ;

CeRPA : Centre Régional pour la Promotion de l'Agriculture ;

CMMI  : Commission Mondiale de Migration Internationale ;

CTA : Centre Technique pour l'Agriculture ;

DGAT : Département de Géographie et Aménagement du Territoire ;

FAO : Food and Agriculture Organisation (Organisation des nations Unies pour l'Alimentation et l'Agriculture)

FLASH : Faculté des Lettres, Arts et Sciences Humaines ;

GIFS : Gestion Intégrée de la Fertilité des Sols ;

IFAD : International Fund of Agriculture Development ;

INSAE : Institut National de la Statistique et de l'Analyse Economique ;

IRD : Institut de Recherche pour le Développement ;

NISER : Institute of Social and Economic Research;

OIT : Organisation Internationale du Travail ;

PARBCC  : Projet de Renforcement des capacités des Acteurs Ruraux Béninois face aux Changements Climatiques ;

PDC : Plan de Développement Communal ;

PIB : Produit Intérieur Brut ;

PNB : Produit National Brut ;

PNUD : Programme des Nations Unies pour le Développement ;

RCPA : Responsable Communal pour la Promotion Agricole ;

RGPH : Recensement Général de la Population et de l'Habitation ;

UNESCO   : Organisation des Nations pour l'Education, la Science la culture ;

UNICEF : Fonds des Nations Unies pour l'Enfance.

précédent sommaire suivant






Bitcoin is a swarm of cyber hornets serving the goddess of wisdom, feeding on the fire of truth, exponentially growing ever smarter, faster, and stronger behind a wall of encrypted energy








"I don't believe we shall ever have a good money again before we take the thing out of the hand of governments. We can't take it violently, out of the hands of governments, all we can do is by some sly roundabout way introduce something that they can't stop ..."   Friedrich Hayek (1899-1992) en 1984