3. Mbuni
a. Installation
Le téléchargement de Mbuni fait:
· On décompresse le paquet:
# tar xvzf mbuni-1.4.0.tgz #177;C /usr/local
· On se déplace dans le dossier dans lequel il est
décompressé, puis on exécute ces commandes
#./bootstrap #./configure
59
Souleymane THIONGANE Ousseynou NDOYE
# make
#make check # make install
|
|
b. Configuration
Le fonctionnement de Mbuni dépend de son utilisation ou
mode de fonctionnement.
Mbuni fonctionnant comme MMSC
Pour démarrer le MMSC, vous devez exécuter
mmsrelay et mmsproxy. mmsfromemail devrait rtre
appelé à partir d?un MTA (SMTP Mailer) pour convertir et
délivrer un MMS depuis un email. L'ordre dans lequel ils sont mis en
marche n'a pas d'importance.
Mbuni fonctionnant Passerelle SVA
Pour exécuter Mbuni comme Passerelle SVA, il faut lancer
la commande mmsbox.
+ Fichier de configuration
générale
Tous les programmes prévoient le fichier de configuration
de Mbuni qui doit être passé en dernier argument sur la ligne de
commande (par défaut mbuni.conf). Le fichier de configuration
contrôle la plupart des aspects du fonctionnement de la passerelle.
Le format du fichier de configuration est la même que
celle utilisée par Kannel. Le fichier de configuration se compose de
groupes de variables de configuration. Les groupes sont séparés
par des lignes vides, chaque variable est définie sur sa propre ligne.
Chaque groupe commence par le nom du groupe. Les commentaires sont les lignes
qui commencent par un dièse (#) et sont ignorés.
Une ligne de définition de variables est le nom de la
variable, un signe égal (=) et la valeur de la variable. Le nom de la
variable peut contenir n'importe quel caractère sauf l'espace blanc et
le signe égal. La valeur de la variable est une chaîne de
caractères, avec ou sans les guillemets (" ") autour de lui. Les
guillemets sont nécessaires si la valeur commence ou se termine par des
espaces ou des caractères spéciaux. La variable group
marque le début d'un nouveau
60
Souleymane THIONGANE Ousseynou NDOYE
groupe avec le nom donné.
Le group core, groupe « noyau », est le
groupe primaire et définit : l'emplacement du fichier de journalisation,
le niveau de journalisation (une somme d?informations de débogage),
l'emplacement du fichier journal, l'interface HTTP à écouter pour
les connexions entrantes, hôte du proxy HTTP / port au cas
échéant (l?hôte du proxy HTTP/port et le nom de l'interface
HTTP sont spécifiées en utilisant exactement les mêmes
paramètres que ceux utilisés par Kannel.)
group = core
log-file = log/mmsgw.log
log-level = 0 log-level
access-log = log/access.log
http-interface-name = "*" http-interface-name =
"*"
Cela devrait être suivi par le groupe de configuration
principal (group Mbuni).
group = mbuni
name = "My MMSC"
hostname =
ds.co.ug
host-alias = mmsc
local-prefixes = 075;+25675;25675
directory-store = spool
max-send-threads = 5
send-mail-prog = /usr/sbin/sendmail -f %f %t
Le tableau ci-dessous énumère toutes les
directives de configuration. La colonne Mode indique le mode
de fonctionnement dans lequel le paramètre est applicable: les
paramètres de configuration marqués VAS GW ne sont
applicables que lors du fonctionnement en mode SAV Gateway, tandis que ceux
marqués MMSC ne sont applicables que lors du fonctionnement en
mode MMSC. Le reste est utilisé dans les deux modes.
Nom de la variable
|
Mode
|
Type
|
Description
|
group
|
TOUT
|
Mbuni
|
Variable Obligatoire
|
name
|
TOUT
|
Chaine de
|
Nom convivial pour la Passerelle, définie
|
|
61
Souleymane THIONGANE Ousseynou NDOYE
|
|
caractères
|
arbitrairement, etc.
|
hostname
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
Hostname local. C'est ajouté comme un qualificateur
à l'adresse d'expéditeur quand les MMS sont
expédiés vers courrier électronique ou à un MMSC
étranger via SMTP. Sa valeur par défaut est localhost
|
host-alias
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
hostname réduit du MMSC. Ceci est utilisé dans
la FIPltARQUI ' EHP WslI HlAnsA que l' 5 / UM récupération de
message (envoyé comme une partie de la notification MMS) : Par exemple
si vous l'avez comme MMSC, l'URL de récupération aura la forme
http://mmsc/msgtoken
(aucun port est ajouté). Assurez-vous de garder cette valeur courte
(car il existe des appareils qui n'aiment pas de longs URL dans des
notifications de MMS) et il ne doit pas inclure des caractères
nonalphanumériques comme cela peut visser l'analyse de l'URL. Si vous ne
fournissez pas cette
directive, la passerelle créera un long URL de la
forme (
http://hostname:port/msgtoken)
quand il envoie des notifications
|
local-prefixes
|
MMSC
|
Liste de
numéro de préfixe
|
Les numéros de préfixes que l'on doit
considérer local. Les messages destinés aux numéros
préfixésd'un de cette liste seront livrés en
local (via mmsrelay)
|
storage-directory
|
TOUT
|
Nom de répertoire (Chaine de caractères)
|
Le répertoire oil Mbuni crée des files d'attente
de messages, MM Boxes, et les profils User Agent cache. Mbuni crée un
ensemble de sousrépertoires ici pour chaque fonction
|
max-send-threads
|
TOUT
|
Entier
|
Combien de file d'attente traitant des processus pour
démarrer. Une valeur plus haute signifie que les messages sont
livrés plus rapidement.
|
send-mail-prog
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
Commande à utiliser pour l'envoi de messages
électroniques (MMS-to-mail ou vers une passerelle MMS
étrangère via SMTP). Cette commande peut inclure des variables:%
f - remplace le message depuis l'adresse,% t ~ remplace l'adresse du
destinataire (compatible RFC 822),% s - l'objet du message,% m - l'ID du
message (REMARQUE: les caractères spéciaux du shell - &, |,
$, (,), et ainsi de suite, sont enlevés après avoir
substitué les variables.
|
strip-prefixes
|
TOUT
|
Liste de
numéros de préfixes
|
Un point-virgule (;) sépare les chaînes de
préfixes qui devraient (si trouvé) être extraits du
numéro de téléphone. Seulement le premier préfixe
qui correspond sera extrait.
|
unified-prefix
|
TOUT
|
Liste de
|
Une chaine pour unifier les numéros de
téléphones
|
|
|
|
numéros de préfixes
|
reçus, de sorte que le routage fonctionne
correctement.
|
maximum-send- attempts
|
TOUT
|
Entier
|
Nombre maximum de tentatives que doit faire la passerelle pour
délivrer un message avant d'abandonner (par exemple, le portable est
éteint, le SVA ou le domaine de messagerie est indisponible)
|
default-message-expiry
|
TOUT
|
Entier
|
Nombre de secondes par défaut dans lequel le message
expire et est effacé de la file d'attente (si elle n'est pas encore
rendue).
|
queue-run-interval
|
TOUT
|
Réel
|
Nombre de secondes entre chaque exécution de la file
d'attente
|
queue-manager- module
|
TOUT
|
Chaine de caractères
|
Bibliothèque qui gère la file d'attente / le
stockage et le traitement de message (voir mms_queue.h pour plus de
détails)
|
sendsms-url
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
URL du service par lequel un SMS peut être envoyé
à un abonné mobile (par exemple, pour le WAP Push)
|
sendsms-username
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
Nom d'utilisateur servant de moyen d'authentification pour
envoyer des SMS par URL
|
sendsms-password
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
Mot de Passe servant de moyen d'authentification pour envoyer
des SMS par URL
|
sendsms-global-sender
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
Expéditeur optionnel à utiliser dans un SMS-URL
|
mms-port
|
MMSC
|
Entier
|
Port sur lequel écoute le mmsproxy pour des
messages MMS des clients
|
mm7-port
|
MMSC
|
Entier
|
Port sur lequel écoute le mmsproxy pour des
requêtes MM7 des fournisseurs de services à valeurs
ajoutées. Si ce port n'est pas fourni, le sous-système MM7 n'est
pas démarré.
|
allow-ip
|
TOUT
|
Liste d'adresses IP
|
Liste des adresses IP des hôtes autorisées
à utiliser / accéder au Port d'envoi de MMS (interface MM1 dan s
le cas du MMSC ou le port d'envoi de MMS dans le cas de la passerelle SVA
|
deny-ip
|
TOUT
|
Liste d'adresses IP
|
Liste des adresses IP des hôtes non autorisées
à utiliser / accéder au Port d'envoi de MMS (interface MM1 dans
le cas du MMSC ou le port d'envoi de MMS dans le cas de la passerelle SVA
|
mms-client-msisdn- header
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
Nom de l? en-tête HTTP envoyé /
inséré par la passerelle WAP comme appartenant à la
requête MMS pour indiquer le MSISDN de l'expéditeur. Il
est à noter que généralement le client MMS
.
n'indique pas son MSISDN dans le message
MMS, c?est alors à la passerelle de le découvrir
et de l?insérer. Nous comptons sur la passerelle WAP pour fournir
à la MSISDN comme un en-tête de requête HTTP (par
défaut le nom de l?en-tête est
|
|
63
Souleymane THIONGANE Ousseynou NDOYE
|
|
|
X-WAP-Network-Client-MSISDN)
|
mms-client-ip-header
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
Nom de l'en-tête HTTP envoyé / inséré
par la passerelle WAP comme appartenant à la requête MMS pour
indiquer l'adresse IP de l'expéditeur. Similaire à ce qui
précède, si le MSISDN n'est pas définie, alors nous
supposons que le client est identifié par une adresse IP, que nous
extrairons de l'en-tête de la requête. Par défaut le nom de
l'entête est X-WAP-Network-Client-IP.Si l'en-tête n'est
pas trouvé, nous supposerons l'adresse comme celle vue dans l'interface
MM1 de Mbuni.
|
allow-ip-type
|
MMSC
|
Booléen
|
Mettre cette directive à << false > pour
empêcher Mbuni d'accepter et traiter des messages d'expéditeurs
identifiés par une adresse IP (c'est-àdire non pas par MSISDN).
Par défaut, ca valeur est << true >
|
content-adaptation
|
MMSC
|
Booléen
|
Définir ceci à << false > pour
désactiver l'adaptation du contenu par Mbuni. Cela entrainera le MMSC
à ignorer les capacités du client lors de l'envoi de messages, et
pourrait causer des problèmes, donc attention! Par défaut :
<< true >
|
send-dlr-on-fetch
|
MMSC
|
Booléen
|
Le MMSC envoie une confirmation de réception à
l'expéditeur que si le destinataire confirme la réception de
l'interface MM1. Si vous voulez un rapport dès que le destinataire
récupère le message (avant la réception du paquet
acknowledge-ind MM1) mettre ce paramètre à << true >.
Défaut: false
|
email2mms-relay-hosts
|
MMSC
|
Listes de numéros
|
Un point-virgule sépare la liste des hôtes /
domaines. Lors de la réception de MMS via SMTP, la passerelle doit
déterminer s'il s'agit d'un local ou d'un destinataire étranger.
Pour déterminer si destinataire est locale, nous utilisons le module de
résolution, si elle est fournie. (Notez que la résolution par
défaut utilise les paramètres des local-prefixes pour
déterminer si le destinataire est local, en retournant le nom du MMSC
local, sinon, alors il vérifie ceux de chacun des relais pour voir si
l'adresse du destinataire est l'un d'eux, en cochant la préfixes, le
retour des
correspondants au nom du proxy /relais.) Le résolveur
doit retourner un nom d'hôte qui correspond aux paramétrages.
|
billing-library
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
Bibliothèque facultatif contenant les fonctions de
facturation et le CDR. Cette bibliothèque est chargée au moment
de l'exécution et devrait contenir des fonctions qui seront
appelées lors de la génération de la facturation ou du
CDR.
Voir mms_billing.h pour plus de détails.
|
|
billing-module- parameters
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
Les paramètres à passer au module de facturation
indiquée ci-dessus quand il est chargé. Il s'agit d'une
chaîne de caractères génériques dont
l'interprétation est tout à fait au module.
|
resolver-module- parameters
|
TOUT
|
Chaine de caractères
|
Bibliothèque facultative contenant des fonctions de
résolution des MSISDN des destinataires en nom d?hôte proxy-relais
qui doit traité le message (au coté du MMSC) ou le MMSC
connecté qui devrait (internement) router un message de
l?interface MM7 (du coté du MMSbox).
Pour le MMSC Mbuni, fournir cette bibliothèque ignore les
paramètres des local-prefixes citées plus haut. Si le nom
d?hôte du Proxy-Relais retourné par le module est le nom
d?hôte du MMSC local, donc le destinataire est considéré
local. Voir mms_resolve.h pour plus de
détails. (Voir mmsbox_resolve.h pour
l'utilisation sous mmsbox).
|
notify-unprovisioned
|
MMSC
|
Booléen
|
Les abonnés qui ne sont pas provisionnés pour les
MMS devraient recevoir des notifications (par exemple SMS) MMS quand un message
est reçu pour eux.
|
mms-notify-text
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
Message à envoyer aux périphériques qui ne
supportent pas les MMS, lorsqu'un message est reçu par l'utilisateur. Ce
message est envoyé via le SEND-SMS-URL indiquée ci-dessus.
|
mms-notify- unprovisioned-text
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
Message à envoyer à des appareils qui ne sont pas
compatible aux MMS.
|
mms-message-too- large-txt
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
Si un périphérique tente de
récupérer un message qui, au cours de l'adaptation de contenu est
déterminé à être trop grand pour le
périphérique cible (sur la base des données fournies par
les capacités de l'appareil), le message est rejeté, ce texte est
envoyé à l'appareil comme un message MMS.
|
mms-to-email-html
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
Quand une MM est destiné à l'email, il faut le
formater pour le rendre plus adapté aux lecteurs de courrier
électronique. (Par exemple, la partie SMIL de la MM ne signifiera rien
pour la plupart des lecteurs de courrier électronique)
|
mms-to-email-txt
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
Quand une MM est destiné à l'email, il faut le
formater pour le rendre plus adapté aux lecteurs de courrier
électronique. (Par exemple, la partie SMIL de la MM ne signifiera rien
pour la plupart des lecteurs de courrier électronique). La passerelle en
forme le message comme suit: Il génère un message multi-part MIME
avec la partie principale étant une entité HTML dans lequel
est
|
|
rovision
65
Souleymane THIONGANE Ousseynou NDOYE
|
|
embarqué le MM. Le texte donné ici est
marqué au bas de la page HTML.
|
mms-to-email-default- subject
|
MMSC
|
Chaine de caractères
|
Cette chaîne est placée dans le MMS convertis au
courrier électronique comme une alternative à la partie HTML,
pour les clients de messagerie qui ne supportent pas le HTML.
|
sendmms-port
|
VAS GW
|
nombre
|
Cette chaîne de caractères est utilisée
comme objet du message par défaut lors de l'envoi de MMS à l'e-P
IICIaEMDIFIVREIEMpikP H I?RNNEIbfIQI dans le message
|
sendmms-port-ssl
|
VAS GW
|
Booléen
|
Le port sur lequel La passerelle SVA écoute pour envoyer
des requêtes. (Optionnel)
|
mmsbox-mt-filter- library
|
VAS GW
|
Chaine de caractères
|
Définir sa valeur à « true » si le
SendMMS port de la passerelle SVA doit être sécurisé
(HTTPS). Ceci est pris en charge uniquement si Mbuni est compilé avec le
support de SSL.
|
|
Tableau 2 : Paramètres de configuration du
groupe Mbuni
Configurations Spécifiques du
MMSC
Cette section décrit la configuration des sections qui
devront être utilisées lorsque Mbuni est configuré pour
fonctionner comme un MMSC.
Configuration MM7
Les MMS-69$ INRQAPRQUXIbVillilaPPQRu I TSCNIPMIRNSIs
mms-vasp. group = mms-vasp
vasp-id = newcorp
type = soap
short-code = 100
vasp-username = newscorp
vasp-password = news123
vasp-url =
http://mmsc1:pass@example.vasp.com:8080/mm7
Les paramètres de configuration suivante sont pris en
charge:
Variable
|
Type
|
Description
|
group
|
Chaine de
|
Obligatoire: mms-vasp
|
|
|
caractère s
|
|
vasp-id
|
Chaine
decaractère s
|
Nom d?utilisateur (arbitraire)
|
type
|
Chaine de caractère s
|
Cela devrait être : soap ou eaif
|
mm7- version
|
Chaine
de caractère re s
|
Facultatif. C?est la valeur de la version MM7 à utiliser
sur cette interface (valeur par défaut : "5.3.0" pour XML / SOAP, "3.0"
pour EAIF). Pour SOAP, ceci est utilisé comme la valeur de la version de
MM7 du noeud XML. Pour EAIF il est indiqué dans les en-têtes
HTTP.
|
mm7-
soap- xmlns
|
Chaine de caractere s
|
Uniquement valable pour les MM7/SOAP, et est utilisée
dans lemessage SOAP pour identifier les noms de tous les MM7/SOAP.
La a, v leur par défaut est
http://www.3gpp.org/ftp/Specs/archive/23_series/23.140/schema/REL
-5-MM7-1-0
|
short- code
|
Entier
|
Numéro court pour ce fournisseur SVA : les messages
reçus par Mbuni à ce numéro sont acheminés au VASP
par l'intermédiaire de l?interface MM7.
|
vasp- url
|
Chaine de caractère s
|
Les messages sortants de la VASP sont envoyés via cette
URL (à l'aide de la méthode POST)
|
vasp- usernam e
|
Chaine de caractère s
|
Authentification HTPP entrante : Le nom d'utilisateur
utilisé par le VASP pour s?authentifier à Mbuni lors de l'envoi
de données
|
vasp- passwor d
|
Chaine de caractère s
|
Authentification HTPP entrante : Le mot de passe utilisé
par le VASP pour s?authentifier à Mbuni lors de l'envoi de
données
|
mms-to- email- handler
|
Booléen
|
Définir cette directive à « true » si
tous les MMS destinés à des emails doivent être
routés à travers ce VASP par le MMSC. Le message est
Encapsulé comme un message MM7 et remis. Cela pourrait être
utilisé pour personnaliser l'apparence de l'e-mail.
|
mms-to- local-
copy- handler
|
Booléen
|
Définir cette directive à « true » si
tous les MMS sont destinés à des utilisateurs locaux (exemple les
téléphones mobiles) doivent être copiés dans ce
VASP. Ceci est utile si vous voulez mettre en place une base de visualisation
web (comme une solution de sauvegarde) pour vos utilisateurs.
|
send-
|
Chaine
|
Facultatif. Ce paramètre détermine si la chaine de
caracrères User-
|
|
67
Souleymane THIONGANE Ousseynou NDOYE
uaprof
de
|
gent est envoyée à la VASP (pour MM7/SOAP
seulement). La définir
|
|
caractère
|
à « ua » pour envoyer entièrement la
chaine du User-Agent (c'est-à-
|
|
s
|
dire la valeur de l?en-tête de requête HTTP du
User-Agent). Mettre
|
|
|
« url » pour envoyer le profile URL du client
(c'est-à-dire la valeur de l?en-tête de la requête HTTP
X-WAP-Profil-tête). Laisser le champ vide afin de n?envoyer
aucune d'informations.
|
|
Tableau 3 : Paramqtres de configuration de
l'interface MM7
Notez qu'à l'heure actuelle, seule le régime
d?authentification basique http est soutenu par Mbuni (à la fois
pour les requêtes entrante et sortante).
Configuration MM4
Les passerelles MMS étrangères sont
configurées pour utiliser un ou plusieurs groupes mmsproxy:
group = mmsproxy
name = "A test mms proxy" host
=
test.com
allowed-prefix = "075" denied-prefix
= "077"
Variable
|
Type
|
Description
|
group
|
Chaine de caractères
|
Obligatoire: mmsproxy
|
nom
|
Chaine de caractères
|
Nom d'utilisateur convivial
|
hôte
|
Chaine de caractères
|
Nom de domaine pleinement qualifié
|
Allowed- prefix
|
Liste de numéro
|
Liste des préfixes de numéro de destinataire qui
peuvent être fournis par l'intermédiaire de ce Proxy
|
denied- prefix
|
Liste de numéro
|
Liste des préfixes qui ne peuvent pas être
livrés par la présente procuration
|
confirmed- delivery
|
Booléen
|
Spécifie si l'utilisation MM4 demande la reconnaissance
de la part du MMC destinataire pour chaque message. Par défaut, c'est la
valeur vrai.
|
send-mail- prog
|
Chaine de caractères
|
Commande à utiliser pour l'envoi de messages (par
courriel) aux passerelles MMS étrangères. Cette commande ignore ,
pour ce proxy
|
|
|
|
plus de manèges, de la présente procuration, le
global-mail envoyer prog-cadre, et offre la même variable
substitutions.
|
strip-
|
Liste de
|
Un point-virgule (;) sépare les chaînes de
préfixes ,qui devrait (si
|
prefixes
|
numéro
|
trouvée) être dépouillée ,du
numéro de téléphone avant de normalisation nombre
et le message d'envoi, tel que décrit cidessous. Seul le premier
préfixe correspondant sera dépouillé.
|
unified-
|
Numéro de
|
Une chaîne permettant d?unifier les numéros de
téléphone reçus, de
|
prefix
|
liste
|
sorte que le routage fonctionne correctement. Le format
précéde que la première fois le préfixe unique,
tous les préfixes qui sont remplacés par le préfixe
unique, séparés par des virgules (','). Par exemple, "+256,
000256,0; +, 000" devrait faire en sorte de corriger
|
|
|
UG préfixes. S'il existe plusieurs préfixes unique
il faut les séparer avec des points-virgules (';')
|
|
Tableau 4 : Param~tres de configuration de
l'interface MM4
Quand un MM destiné à un MSISDN ne peut être
livré, la passerelle recherche la liste des roxy pour voir si l?un d?eux
peut traiter le message. Si elle en trouve, le message est mis sous format MIME
MM4 (selon 3GPP TS 23.140) et envoyé via le protocole SMTP au proxy.
Configurations spécifiques de la passerelle
MMS/SVA
Lorsque Mbuni est utilisé comme une passerelle SVA, les
configurations dans cette section sont requises pour assurer le bon
fonctionnement du système.
Configuration des connexions MMSC
Les connexions MMSC sont configurées à l'aide d'un
ou de plusieurs groupes MMSC:
group = MMSC
id = Testone
group-id = mmc1
MMSC-url = http://mbuni:test @
192.168.129.52:8080 / eaif
incoming-username=ndoye
incoming-password=passer
incoming-port=10002
type = eaif
Les paramètres de configuration prises en charge sont
:
69
Souleymane THIONGANE Ousseynou NDOYE
Variable
Type
|
Description
|
group
|
Chaine de caractères
|
Obligatoire: MMSC
|
id
|
Chaine de caractères
|
Obligatoire: Identifie le nom pour cette connexion
(utilisé dans les journaux par exemple). Pour les connexions MM7 il est
aussi utilisé comme paramètre ID VASP
|
group-id
|
Chaine de caractères
|
Facultatif: Peut être utilisé pour regrouper
différents MMCs aux fins de la réception de DLRs, etc
|
type
|
Chaine de caractères
|
Obligatoire: Protocole parlé par cette MMSC, parmi eux
:soap pour le 3GPP MM7 SOAP, eaif pour le Nokia EAIF .
|
mm7- version
|
Chaine de caractères
|
Facultatif. La version MM7 à utiliser sur cette interface
(les valeurs par défaut sont "5.3.0" pour MM7/SOAP, "3.0" pour EAIF.)
Pour SOAP, elle
est utilisée dans la balise version de MM7. Pour EAIF
elle est indiquée dans les en-têtes HTTP.
|
mm7- soap- xmlns
|
Chaine de caratères
|
Facultatif. L'espace de noms URI pour le "MM7:" XML . Only valid
for MM7/SOAP, and is used in the SOAP message to identify the namespace for all
MM7/SOAP specific elements. Uniquement valable pour les MM7/SOAP, et est
utilisé dans le message SOAP pour identifier les éléments
spécifiques des noms de tous les MM7/SOAP . La valeur par
défaut
est :
http://www.3gpp.org/ftp/Specs/archive/23_series/23.140/schem
a/REL-5-MM7-1-0
|
use-mm7- soap- namespace -prefix
|
Booléen
|
Facultatif .La valeur est»true»si les balises MM7/SOAP
doivent avoir le préfixe MM7. Some MMC/VAS GW implementations do not
seem to like this, so you can set this to false to see what mileage you get.
Certaines implémentations de la passerelle MMC / SVA ne semblent pas
comme cela, on peut mettre la valeur faux pour voir le kilométrage que
vous recevez.
|
mmsc-url
|
Chaine de caractères
|
Obligatoire : adresse URL du MMSC. Utilisé pour les
messages sortants
|
incoming- port
|
Entier
|
Port par lequel Mbuni écoute les messages venant de la
MMSC
|
incoming- user
|
Chaine de caratères
|
Nom d'utilisateur qui sera utilisé par la MMSC pour
s'authentifier à Mbuni pour les connexions entrantes. (Utilisation du
système
|
|
|
|
d'authentification de base HTTP.)
|
incoming- password
|
Chaine de caractères
|
Mot de passe pour utilisé par MMSC pour s'authentifier
à Mbuni pour les connexions
|
incoming- port-ssl
|
Booléen
|
Spécifie si le port est sécurisé
(c'est-à-dire l'utilisation des requêtes sécurisées
HTTP). Uniquement supporté si Mbuni est compilé avec le support
de SSL.
|
allow-ip
|
Liste d?adresses IP
|
Liste des adresses IP des hôtes autorisées à
utiliser / accéder les ports MMS
|
deny-ip
|
Liste d?adresses IP
|
Liste des adresses IP des hôtes qui ne sont pas
autorisées à utiliser / accéder les ports MMS
|
allowed- prefix
|
Liste de numéro
|
Liste des préfixes de numéro de destinataire qui
peuvent être fournis par l'intermédiaire de ce MMSC
(utilisé pour le routage des messages en cours)
|
denied- prefix
|
Liste de numéro
|
Liste des préfixes qui ne peuvent pas être
livrés par le biais de ce MMSC
|
allowed-Liste sender-
prefix
|
de
numéro
|
Liste des préfixes de numéro de
l'expéditeur qui peuvent utiliser cette MMSC
|
denied-Liste sender-
prefix
|
de
numéro
|
Liste des préfixes de numéro de
l'expéditeur qui ne peuvent pas utiliser ce MMSC
|
max- throughput
|
Nombre
|
Nombre maximum de messages par seconde (sortant), que ce MMSC
peut gérer.
|
reroute
|
Booléen
|
Si la valeur est << true >> tous les messages
reçus à partir de ce MMSC sont acheminés directement
à la file d'attente sortante (jamais à un MMS Service).
|
reroute- mmsc-id
|
Chaine de caractères
|
Si définie (et reroute est << true >>),
alors tous les messages reçus sur cette connexion seront envoyés
directement par l'intermédiaire du MMSC de l'ID.
|
reroute-
sender-to- subject
|
add-Booléen
|
Si reroute est << true >> et cette valeur est
aussi <<true>> alors tous les messages reçus sur cette
connexion sont de nouveau en déroute, et l'original expéditeur
est ajouté à l'objet du message en ligne.
|
|
71
Souleymane THIONGANE Ousseynou NDOYE
mm7-mt- filter- params
Chaine de caractères
|
Paramètre (s) à transmettre à
l'initialisation de la fonction de filtrage MMS MT spécifiée dans
la bibliothèque filtrage mmsboxmt ci-dessus. La fonction
d?initialasition est appelée une fois pour chaque connexion MMC, et doit
retourner aucune erreur, sinon, aucun filtrage ne sera fait sur les messages
par l'intermédiaire de ce MT MMC. (Voir mmsbox_mt_filter.h pour plus de
détails.)
|
mmsc- library
|
Chaine de caractères
|
Si type MMC est utilisé, ce paramètre constitue la
bibliothèque Dynamic Shared Object (DSO) chargée d?assurer la
connectivité de la console MMC. (Voir mmsbox_mmsc.h pour plus de
détails sur l'exportation de symboles.)
|
custom- settings
|
|
Si type MMC est utilisé, ce paramètre fournit les
paramètres à fournir à la bibliothèque Dynamic
Shared Object (DSO) chargée d'assurer la connectivité de la
console MMC (Voir
mmsbox_mmsc.h pour plus de détails sur la façon
dont celui-ci est utilisé.)
|
|
no-sender- address
Booléen
|
S?il est a «true» Mbuni n?enverra pas l?adresse
d?envoi dans le message SOAP XML.
|
|
Tableau5 : Paramètres de configuration des
groupes MMSC
Configuration du groupe sendmms-user
Pour ?tre en mesure d'envoyer des MMS en Mbuni via le port
d?envoi MMS (si configuré), au moins un utilisateur de sendmms doit
être configuré:
group = sendmms-user username
= test
password = onlyweuz faked-sender
= 100
Les paramètres de configuration sont les suivantes:
Variable
|
Type
|
Description
|
group
|
Chaine de
caratères
|
Utilisateur de sendmms
|
|
username
|
Chaine de
caratères
|
Nom d'utilisateur
|
password
|
Chaine de
caratères
|
Mot de passe
|
faked- sender
|
Chaine de
caractères
|
Facultatif. Adresses d'expéditeur utilisées.
|
deliver- report-url
|
Chaine de
caractères
|
Facultative URL à appeler pour envoyer des messages
d'état de remise de rapport à la passerelle SVA par un MMSC pour
un message présenté par cet utilisateur.
|
read-report- url
|
Chaine de
caractères
|
Facultative URL à appeler pour envoyer l?accusé
de réception d?un message lu et renvoyé a la passerelle SVA par
un MMSC pour un message présenté par cet utilisateur.
|
|
Le service d?envoi de MMS Le service peut ~tre invoqué
en utilisant la requ~tes HTTP GET ou POST sur le port d?envoi de MMS au niveau
de la passerelle SVA. L'interface attend et procède a la suivie des
paramètres CGI.
La variable CGI
|
Description
|
username
|
Nom d?authentificIation de
l?lX\ilisateur (il doit correspondre à une
configuration de send-mms-user).
|
password
|
Mot de passe d'authentification (il doit correspondre à
des correspondants d'envoi mms-utilisateur).
|
from
|
Cela est écarté ????? par faked-sender de
send-mms-user.
|
to
|
Bénéficiaires du message.S?il ya plusieurs
destinataires on peut les séparer par un espace.
|
subject
|
Objet du message
|
mmsc
|
MMSC sortante, par laquelle le message est route . Si ce
n'est pas spécifié, la passerelle SVA route le message
basé sur l'adresse du destinataire et les configurations allowed-prefix
/denied-prefix pour les paramètres des MMSCs. Notons que la passerelle
SVA estime que toute MMSC peut traiter l'email et l'adresse IP du destinataire
c?est pourquoi elle route les messages vers la première MMSC
configurée. Notons également que le filtrage MT MMS ne sera pas
fait sur les messages envoyés via l?interface
|
|
73
Souleymane THIONGANE Ousseynou NDOYE
|
send-mms sauf si une MMC de destination particulière est
spécifiée à
l?aide de cette variable .
|
dlr-url l
|
URL à appeler quand un rapport d'envoi de ce message est
reçu
|
rr-url
|
URL à utiliser quand un rapport pour lire ce message est
reçu
|
text
|
Si cela est prévu, celui-ci est utilisé comme le
(texte) contenu de la MM à être envoyé. Le type de contenu
de la MM est fixé à text / plain
|
charset
|
Utilisé en conjonction avec le paramètre texte, il
spécifie les caractères du texte si ce n'est pas la valeur par
défaut (iso-8859-1).
|
smil
|
Si cela est prévu il précise le SMIL pour le
MM. Un MM est construit en dehors du SMIL comme décrit ci -dessous et le
corps du MM aura un contenu du type multipart /related qui est prévu par
défaut.
|
content-url
|
Si fourni ,il spécifie l'URL du contenu à
transmettre
|
|
Si cela est prévu, il précise le contenu
arbitraire du texte du MM. Le type de contenu est déterminé par
le type du contenu de la variable CGI (voir cidessous), ou si enctype =
multipart / form-data est utilisé dans la requête POST HTTP,
puis le type de contenu associé à cette variable est
utilisé.
|
content_type
|
Si le contenu de la variable est prévu , cette variable
spécifie le type du
contenu .La valeur par défaut, si aucun type de
contenu n'est fourni (ou peuvent être obtenues à partir de la
requête HTTP), ce qui est mis à application /
octet-stream.
|
base-url
|
Si le paramètre URL de smil est prevu, ce
paramètre peut être , fournis à être utilisé
comme URL de base pour résoudre toutes les URL relatives
spécifié dans le fichier SMIL pendant la construction du MM. Par
défaut: http://localhost/
|
VASID
|
Cela sera répercuté sur la MMC comme le
paramètre SVAID dans le message MM7/SOAP .
|
Service-code
|
Cela sera répercuté sur la MMC comme le
paramètre de code de Service . S'il n'est pas prévu, ce
paramètre n'est pas envoyé.
|
allow- adaptations
|
Ce drapeau sera remis à l'opérateur MMSC (MM7/SOAP
uniquement) pour allumer / éteindre l?adaptation de contenu.
|
mclass
|
Message Class. (par exemple personnel)
|
priority
|
Message de priorité. (par exemple, Normal)
|
|
mms-direction
|
MT (terminaison mobile) ou MO (mobile originaires). Lors d'un
réglage MO, le MMS ressemble à une file d'attente comme si elle
venait du côté del'opérateur MMSC. Ceci est
utile pour tester les configurations de service comme il imite la
réception de MMS MO. La valeur par défaut est MT.
|
distribution
|
Facultatif .Doit être « true » ou « false
».Cela est défini comme le paramètre indicateur de
distribution MM7/SOAP.
|
|
Tableau 6 : Paramètres de configuration du
groupe sendmms-user
Remarque : Seul text, smil, content-url ou
content doit être spécifié. Spécification de
plusieurs peut faire des autres ignorés.
Si un rapport de livraison ou de lecture est
spécifié pour l'envoi de mms (ou en tant que paramètres de
demande d'envoi mms), et un rapport est envoyé à la passerelle
SVA par un MMSC, la page Web est appelée (en utilisant la méthode
GET de HTTP), et des informations sur le rapport qui lui est envoyé via
l?ent~te X-Mbuni.
L?interface d?envoi de MMS peut également ~tre
utilisée pour envoyer le contenu binaire (par exemple binaire
codé MMS, image ou audio), directement à Mbuni. Cela se fait
comme suit:
· Envoyer le contenu binaire, comme le corps d'une
requête HTTP POST au port d?envoi de MMS. Be sure to specify the correct
body content type as part of the HTTP request headers. Assurez-vous de
spécifier le type correct du contenu du corps, dans l?en-tête de
la requête HTTP. Ceci est interprété selon les
règles énoncées ci-dessous.
· Approvisionner a toutes les requêtes URL , mais les
paramètres de texte et de smil (comme décrit ci-dessus) dans le
cadre de la requête URL.
Configuration du service MMS
Les messages sont acheminés vers des services
basés sur le premier mot de la partie texte de la MM. C'est Mbuni,
extrait la première partie de texte de la MM, et trouve le premier mot
clé dans le message. Mbuni recherche ensuite dans la liste de
configuration des services MMS pour un service de jumelage basé sur le
mot-clé, et va chercher la réponse de l' URL associée, un
fichier ou un programme.
Une simple configuration de service pourrait ressembler à
ceci: group = mms-service
75
Souleymane THIONGANE Ousseynou NDOYE
name = ndoye
post-url =
http://localhost/photoblog.php
catch-all = true
http-post-parameters =
fx=true&images[]=%i&text[]=%t
accept-x-mbuni-headers = true
keyword = test
Une liste détaillée des paramètres de
configuration pour les services MMS est donnée cidessous.
Variable
|
Type
|
Description
|
group
|
obligatoire
|
service mms
|
name
|
Chaine de caractères
|
Nom du service. Utilisé pour la connexion, envoyé
également a la MMSC comme paramètre d?identification SVA MMSC,
comme pour les requêtes SOAP.
|
keyword
|
Chaine de caractères
|
M ot de passe obligatoire. Les messages entrant dont la partie
texte correspondant à ce paramètre sera acheminé par
l'intermédiaire de ce service.
|
aliases
|
liste de chaînes de caractères
|
Un point-virgule sépare la liste des aliases des
mots-clés. N'importe lequel de ces mots clés causera
également un message à passer a travers le service.
|
catch-all
|
Booléen
|
Mettre la valeur a vrai si tel est le service par
défaut (c'est-à-dire tous les autres messages acheminés
par le biais de ce service en cas de différence).
|
accepted- mmscs
|
liste de chaînes de caractères
|
Un point-virgule sépare la liste des MMSCs
(énumérés par ID). Seuls les messages provenant de ces
MMSCs seront acheminés à ce service de la même
manière. Laissez ce champ vide pour laisser passer tout le monde.
|
denied- mmscs
|
liste de chaînes de caractères
|
Les messages provenant de ces MMSCs ne seront
jamaisacheminés vers ce service de la même
manière. Laissez ce champ vide pour laisser passer tout le monde.
|
allowed- receiver- prefix
|
Chaine de caractères
|
Chaines de caractères séparées par des
virgules : Liste des préfixes de codes courts des récepteurs
autorisés à utiliser le service MMS.
|
denied-
|
Chaine de
|
Chaines de caractères séparées par des
virgules : Liste des
|
|
76
Souleymane THIONGANE Ousseynou NDOYE
receiver- prefix
|
caractères
|
préfixes de codes courts des récepteurs non
autorisés à utiliser ce service MMS.
|
get-url
|
Chaine de caractères
|
URL pour récupérer le contenu de la
réponse. Aucune sXENNItXtiRn GI TSEEEP qIII II?est IIBI , P
TIMBeVIn-tête X-Mbuni sont envoyées dans le cadre de la
requête HTTP. Voir ci-dessous pour une explication sur la manière
dont la réponse est interprétée.
|
exec
|
Chaine de caractères
|
Programme à exécuter pour obtenir la
réponse de contenu .La réponse est attendue sur la sortie
standard, et doit être de type SMIL. Voir ci-dessous pour une explication
sur la manière dont est traitée le SMIL.
|
file
|
Chaine de caractères
|
Dossier par lequel le contenu de la réponse est obtenu
.Le type de la réponse est déduit de l'extension de nom de
fichier pour un cert ain nombre de type de medias bien connus (texte, SMIL,GIF,
JPEG, PNG, BMP / WBMP, WAV, AMR, MP3, etc), sinon par défaut
application/octet . Voir ci-dessous pour de plus amples informations sur la
façon dont le contenu obtenu est converti en MM.
|
text
|
Chaine de caractères
|
Si cela est prévu, le contenu de la réponse est la
valeur de ce paramètre, et est supposé être de type de
média text / plain.
|
post-url
|
Chaine de caractères
|
Le contenu de la réponse est obtenu à la suite de
l'envoi d'une demande de type POST HTTP à l'URL. Le type de message POST
est toujours sRXP BAT B?eITRGE/H multipart / form-data (telle que
celle utilisée par un navigateur Internet quand un formulaire HTML a le
paramètre enctype = multipart / form-data ). If http-post-parameters
field is given (see below). Si le domaine de paramètres post http est
donné (voir ci-dessous), puis les paramètres sont transmis comme
étant une partie des EFIXrtI GI BT-n-tête X-Mbuni . Voir
ci-dessous pour une explication sur la manière dont la réponse
est interprétée.
|
http-post- parameters
|
Chaine de caractères
|
Utilisé en conjonction avec post-url. Les
paramètres sont fournis GeIBa P rP I TIIIRQEqX4Bs3HEIMAIRXLM GEns XQ
MITuête GET HTTP (par exemple, message = true & myname = test
& image =% i). Les valeurs de paramètres qui commencent par %
sont interpolés selon les règles énumérées
ci-dessus
|
accept-x- mbuni- headers
|
Booléen
|
0 IMBFeBDINUOL0 EX(1.GeMIIINKRnRUI B?Fn-tête HTTP
XMbuni dans le service de réponse .Voir ci-dessous pour la
liste des en-têtes.
|
pass-thro- headers
|
List
|
0 MU XQMI/XBeRPSEUNIFI GEns XQ BZAMG?eQ-tête des
réponses +773 TXL, IVIB EMAEMX DSE1 G1 la réponse de service,
devrions être transmis à la console MMC (avec leurs valeurs
|
|
77
Souleymane THIONGANE Ousseynou NDOYE
|
correspondantes) inchangée. Notez que ces en-têtes
sont fusionnées avec d'autres en-têtes
générées par Mbuni.
|
omit-empty
|
Booléen
|
Mettre la valeur vrai si Mbuni doit envoyer une réponse
vide au demandeur si l'un est spécifié par le service
|
suppress- reply
|
Booléen
|
Mettre la valeur a vrai si Mbuni ne renvoie pas de
réponse à l'utilisateur de ce service. Notons que la
requéte URL sera toujours appliquée.
|
assume- plain-text
|
Booléen
|
Mettre la valeur a vrai si un inconnu type de contenu dans la
réponse doit être mappé au format texte.
|
faked-sender
|
Chaine de caractères
|
S 'il est défini, Mbuni va changer l'adresse de
l'expéditeur dans le message de réponse à cette valeur,
indépendamment de toute entêteX- Mbuni ou l?adresse
initiale de destination.
|
service-code
|
Chaine de caractères
|
S'il est défini, Mbuni l?utilisera comme le
paramètre de code de service à renvoyer à la MMSC
(MM7/SOAP seulement) dans une réponse SubmitReq. Ce
paramètre remplace l?en-tête XMbuni-ServiceCode, si la
réponse est entière.
|
|
Tableau 7 : Paramètres de configuration du
groupe mms-service
Notez que seul l'un des fichiers ou textes get-url, post-url,
peut être spécifié.
Comment est interprété le contenu de
réponse
Lorsque le contenu de la réponse du service MMS est
chargée, ou un message est émis en utilisant l'interface d?envoi
de mms, elle est remise en un MM basé sur le type de contenu de la
réponse relevé ou déduit (dans le cas du contenu du
fichier). Pour le contenu des fichiers récupérés a partir
de l?URL, le type de contenu est considéré comme reçu du
serveur HTTP .Pour le contenu de fichier il est déduit de l'extension du
fichier. Pour le contenu d?exec, il est supposé -tre SMIL. Les
règles de conversion générales sont les suivantes:
· SMIL: Si le contenu est de type
application / smil, la passerelle SVA analyse le SMIL et trouve tous les
contenus (par exemple, images, audio) auxquels il se réfère.
Ceux-ci sont récupérés et ajoutés à la
réponse MM, et correspondant a la composante SMIL modifiée
(c'est-à-dire l'attribut src de modification) pour
référencer le contenu dans le MM. Notez que la
passerelle SVA est assez intelligente pour comprendre une URL partielle ou des
références de fichiers (par exemple images / smile.gif ou. /
Test.txt), ainsi que de valeur absolue (par exemple, / images / smile.gif ou
http://somehost/test . txt)
les références au sein de SMIL. Il va tenter de
récupérer le contenu par rapport à l'emplacement du
contenu de base SMIL dans le cas des références relatives. Pour
empêcher le contenu d'être récupéré, vous
pouvez préfixer une barre à l'emplacement de valeur.
Le MM resultant sera un message standard multipart / related,
avec le SMIL comme l'élément de départ.
· Type de contenu MMS: si le type de
contenu retourné est application / vnd.wap.mms-message, le contenu est
supposé être un binaire codé MM et sera
considéré comme le contenu de la réponse.
· Liste des types d'URL: Un spécial
mime Mbuni de type application / vnd.mbuni.url-list a été
défini et les fichiers avec l?extension .urls sont mappés
à ce type de contenu (si le type de contenu ne provient pas du serveur
HTTP ou par autres moyens) . Les fichiers de ce type devrait contenir une liste
d'URL (file: / / et http (s): / / prise en charge), une par ligne. Mbuni
chargera chaque élément de contenu à partir de l'URL et
générera un MMS contenant la liste des éléments de
données (multipart / miixed).
Autres types de contenu: Tous les autres
types de contenu provoquent la génération d?une MM ayant le type
de contenu correspondant. Lorsque le type de contenu n'est pas indiqué
(ou est impossible à déterminer) dans la réponse, si le
paramètre assume-plain-text est fixé, MIME de type text /
plain est utilisé.
|